Notes about translations
Our aim is to have just one validated translation per language - it is
in no-one’s interest to have multiple alternative translations in circulation.
Since the SDQ is a copyrighted document, users are not allowed to modify
translations without permission - but users who wish to be involved in
translation, back-translation and validation are encouraged to contact
us directly (youthinmind@gmail.com).
Languages where the translations are still in draft have (D) after their name
in the list.
|